이탈리아, 이태리 차이점


우리나라에서는 과거 伊太利로 음차한 표기를 많이 사용하였으며 신문 기사 제목에서의 약칭은 伊를 사용한다.


원어 이탈리아어로는 Italia(이탈리아)로 영어로는 Italy(이털리)라고 하며 흔히 알고 있는 '이태리'는 영어가 아니라 가차표기를 한국식으로 읽은 것이다. 



2015/03/17 - [잡동사니] - Munich, München 발음, 뮌헨, 뮤니크, 뮨쉔


2015/03/16 - [축구] - 업사이드? 오프사이드? offside


2015/03/13 - [잡동사니] - 아우터 뜻, 어원, 유래, outer?? 외투?


2015/03/10 - [잡동사니] - 달걀 vs 계란, 야채vs채소, 고맙습니다vs감사합니다


2015/02/28 - [잡동사니] - 우리가 쓰는 말 중 일본어의 잔재들


2013/09/08 - [7급/9급 공무원] - 국어 어문규정집 다운로드, 국립국어원


+ Recent posts